(ИЛЭ и СЭИ)
1. ИЛЭ периодически выступает с программными высказываниями относительно перспективности различных теорий, излагает различные нетрадиционные идеи и гипотезы, о которых он узнаёт путем посещения различного рода лекций, семинаров и бессистемного чтении, трансформируя их и добавляя собственные комментарии. СЭИ настроен на прием информации именно такого рода, т.е. наиболее оригинальной и далеко идущей по содержанию – и в то же время нечёткой, расплывчатой, допускающей множество различных толкований но форме. Собеседник, предлагающий информацию именно таким образом, воспринимается сенсорно-этическим интровертом как наиболее умный, проницательный, а поэтому самый интересный.
2. ИЛЭ обладает способностью разрушать старые, непрочные, отжившие своё структуры, порождать расколы организаций, выделать в них новые ветви, организовывать научные школы. Поведенческая информация такого рода очень привлекательна для СЭИ. Возникающая в результате подобного рода деятельности анархия и нестабильность, а также неформальные группировки по интересам – именно та обстановка, где СЭИ может найти наибольшее применение своим способностям организатора-примирителя, объективно анализирующего конфликты, собирающего разрозненных сторонников новой теории в рамках одного направления. Бытовой аспект стыковки данных функций: ИЛЭ очень рассеян в быту, имеет склонность оставлять предметы там, где ими пользовался, поэтому только при помощи СЭИ может быть легко создан удовлетворительный порядок. Вещи не будут исчезать.
3. Согласно своей ролевой функции ИЛЭ мобилизуется в экстремальных ситуациях. Если на него оказывают сильное волевое давление, он дает неожиданно решительный отпор. Отложенные накопившиеся дела в случае возникновения настоятельной необходимости, например, сдача работы к назначенному сроку, делает за короткое время, мобилизовав все силы. Данная функция, являясь нормативной, т.е. негибкой, включает в себя ограниченный набор норм поведения. Бе настройка производится сенсорно-этическим интровертом. Ом выступает как бы режиссером данной функции, давая советы относительно инициативности, решительности, волевого нажима: "Добивайся всего своими руками", "Не сиди на одном месте", "Крутиться надо" и т.п.
4. ИЛЭ трудно дается выразить плохое отношение к человеку, создать далекую психологическую дистанцию: со всеми одинаково дружелюбен, хорошо расположен, никого не отталкивает. Плохо разбирается в отношении людей к себе. Ведет себя часто бесцеремонно, любит всех разглядывать. Плохо учитывает этические нормы взаимоотношений. Зная это, часто извиняется. СЭИ не воздействует на эту болевую точку словесно, т.е. не критикует и не поучает. Эти проблемы СЭИ решает сам, причем неосознанно. По данному элементу он выдает короткие психологические дистанции, что проявляется в общительности, дружелюбии в контактах с людьми. Таким поведением, создающим демократическую, непринужденную обстановку, он избавляет ИЛЭ от необходимости быть постоянно корректным, соблюдать нормы этикета, не шокировать своим поведением публику.
5. ИЛЭ настроен на прием информации, описывающей много интересных подробностей, с колоритными ассоциациями, легко запоминающимися. Это помогает ему облечь свои абстрактные, далеко идущие и не всегда понятные окружающим идеи в удобную, доходчивую оболочку. Это вдохновляет его, демонстрирует нужность его теоретической работы, близость её к запросам людей. Не получая сенсорного подкрепления своих идей и планов, считает, что вокруг него зреет кризис, обвиняет общество в "загнивании". Программные высказывания СЭИ относительно комфорта как необходимого условия хорошего самочувствия, проведения свободного времени и т.п. снимает накапливающуюся у ИЛЭ напряженность, возвращают к необходимости поддерживать свое здоровье, следить за своим внешним видом.
6. ИЛЭ неудобно за открытое проявление эмоций, за расслабленность, низкую физическую работоспособность. Поэтому демонстрируется показная сдержанность, серьёзность, внутренняя драматизация. Нуждается в периодической эмоциональной встряске, которую получает от СЭИ. СЭИ умеет "завести" человека целым рядом шуток, розыгрышей, намеков. Когда человек выходит из себя, выдача эмоций прекращается. "Анархическая" тенденция эмоциональности СЭИ – именно то, что нужно для поддержания хорошего жизненное тонуса ИЛЭ. Не получая эмоциональной подкачки от партнёра, он стремится получить ее, посещая вечеринки и увеселительные мероприятия (характерно для логического подтипа).
7. ИЛЭ подсознательно чувствует протекание событий во времени. На основании прошлого умеет предвидеть будущее, поэтому к прошлым достижениям относится часто пренебрежительно, теряет к нему интерес. Дает советы тактического плана о том, как поступить в сложной ситуации, как выкрутиться из клубка противоречий. Умеет найти в положении двух альтернатив третий выход. Благодаря этому качеству выступает режиссером этой функции у СЭИ, описывает перспективы, открывающиеся в будущем, показывает беспроигрышность затеваемого дела. Без настройки со стороны ИЛЭ деятельность СЭИ гораздо менее успешна, так как чересчур беспроблемна и легковесна, с одной стороны, и не имеет способа разрешения противоречий, накопившихся в прошлом, с другой.
8. ИЛЭ обладает подсознательным умением извлекать какую-либо пользу из ситуаций, в которые он попадает, У логического варианта это качество выражено сильнее, чем у интуитивного. Данная деловая активность носит косвенный, т.е. посреднический, торговый и т.п. характер, не прямо производительный. По этой функции ИЛЭ не оказывает словесного воздействия на СЭИ: не критикует и не поучает его. Деловая активность прямым способом дастся СЭИ с трудом. Он проявляет склонность решать вопросы такого характера на неофициальном уровне, пользуясь имеющимися связями. ИЛЭ избавляет его от необходимости соблюдать сложные правила официальной деловой логики, проявляя свои способности "комбинатора" и заключателя выгодных сделок.
(ЭСЭ и ЛИИ)
1. ЭСЭ периодически выступает с эмоциональными рассказами программного характера о поступках людей. Главное положение его этической программы – никто не должен быть обижен. ЛИИ выслушивает эти высказывания и проявляет полное понимание этих проблем, подводя под них логическое обоснование, т.е. спокойным убедительным голосом доказывает, что ЭСЭ действовал по справедливости. Выдача бурных эмоций со стороны ЭСЭ уравновешивается их поглощением и разбивкой на фрагменты с помощью уточняющих вопросов логико-интуитивным интровертом.
2. ЛИИ испытывает неудобство в случае проявления сенсорных ощущений на людях, например, неудобно за слишком яркую одежду, особенно на фоне сдержанных красок, за рассматривание себя в зеркале, за употребление вкусной пищи, когда другие не едят и т.п. Поэтому есть стремление к демонстративному аскетизму, изнурение себя учебой или физическими упражнениями. ЭСЭ периодически заботится о создании обстановки, которая подкачивает ЛИИ приятными ощущениями: прием гостей, застолье, походы в театр или на концерт, интересные поездки и пр. При этом получает удовольствие и сам.
3. Ролевая функция ЭСЭ проявляется как деловая активность, снабжение интересной информацией, литературой, оказание материальной помощи нуждающимся, непоседливость и суетливость. Эта функция нормативна, т.е. ЭСЭ старается во всем соблюдать нормы деловой логики, действовать, как принято. Нюансировка, т.е. деятельность, нарушающая эти нормы, удается только при учете рекомендация ЛИИ. Он выступает в качестве режиссера, подстраивающего данную функцию советами о необходимости практического применения научных теорий, отказа от бесполезных, хотя и эффектных идей, необходимости обеспечивать жизненный уровень не ниже среднего путем отказа от уравниловки.
4. ЭСЭ плохо учитывают ход времени, как физический – опоздания, неумение распределить свои усилия во времени, – так и исторический, что проявляется в плохом предвидении последствий поступков в будущем, консерватизме вкусов, склонности к традиционным путям решения проблем. Ему нелегко принимать радикальные решении. ЛИИ полностью берёт этот аспект на себе. Благодаря подсознательному умению распределить мероприятия во времени, избегает перегрузки, способен осуществить радикальный выбор. Умеет спокойно ждать и в необходимый момент подключаться к работе, когда неэкономная суетливость ЭСЭ достигает критической точки.
5. ЭСЭ настроен на принятие информации в чёткой логической форме, выдаст запрос на логическое объяснение с точки зрения общих закономерностей конкретных событий жизни, что и получает от ЛИИ, который, давая ясные, однозначные интерпретации, ставит точки над "ё" и проявляет понимание проблем, волнующих ЭСЭ. Не получая информации подобного вида, ЭСЭ выдвигает подсознательные требования к окружению быть "умным", понимать причины его поступков.
6. ЭСЭ испытывает неудобство, если не оказывает помощи людям, которые в ней нуждаются. Его подсознательное устремление – беречь таланты. Нужно быть добрым, и внимательным к людям. ЛИИ отвечает этим требованиям, доказывая на деле свое умение раскрыть незамеченные способности, завоевать доверие, передать знания. ЭСЭ создаст условия способным, но не пробивным людям, в числе которых оказываются ЛИИ, особый режим работы, ограждая их слабую сенсорику от перенапряжения. Но ЭСЭ трудно оценить степень способностей человека или перспективность теорий. Он не может проникнуть вглубь из-за слабой интуиции. Только ЛИИ может, даже имея лишь общее представление о предмете, построить развернутую теорию любого вопроса. Теория становится на глазах перспективной и многообещающей в конкретной области.
7. По этой функции ЭСЭ выдвигает требования и выдаст советы относительно установления нужной психологической дистанции в форме корректного поведения, вежливости и воспитанности, осуждает грубость и хамство. Этим самым производится подстройка ролевой функции ЛИИ, которая содержит набор длинных психологических дистанций – хмурый, неуступчивый вид, необщительность и т.д. Благодаря такой подстройке, ЛИИ легче вступает в контакт с людьми, оживляется, решается масса пугающих его этических проблем, лучше видит человеческие взаимоотношения, понимает, чью сторону принимать в случае скандала.
8. ЛИИ с трудом оказывает волевое давление на людей по своей инициативе, особенно когда нужно добиваться чего-нибудь для себя лично. Ему с трудом удастся пробивать какие-либо дела, подписывать бумаги в инстанциях, брать справки, стоять в очередях, хлопотать по своим интересам, даже если они жизненно важны. Ему трудно оттолкнуть человека, резко отказать ему, поскандалить, порвать отношения, если они себя исчерпали. ЭСЭ не воздействует на эту функцию, т.е. не критикует и не поучает, а полностью берёт этот аспект на себя. ЭСЭ оказывает постоянный, порой навязчивый нажим на людей, если необходимо чего-нибудь добиться, отстоять справедливость, защитить интересы близких людей. Он ходит по инстанциям, подталкивает к работе, поддерживает высокий жизненный темп, реет отношения с людьми, не заслужившими доверия.
(ЛСИ и ЭИЭ)
1. ЛСИ периодически выступаете программными высказываниями относительно необходимости глубокой и надёжной проработки той или иной области знаний или деятельности, чёткой обработки всех деталей системы, основательной подготовки к важным мероприятиям. ЭИЭ выслушивает данные высказывания, одобряет их в целом, но в то же время производит подстройку данной функции, требуя уделять больше внимания общим закономерностям, не давая ЛСИ завязнуть в деталях. Корректировочная информация поданной функции выдастся небольшими порциями в виде просьб, советов, но не указаний.
2. ЭИЭ испытывает неудобства в тех случаях, кода приходится оказывать волевой нажим на людей, заставлять их что-либо делать. Эту сферу берёт ни себя ЛСИ, периодически действуя подобным образом, но сообразуясь с требованиями законности. ЭИЭ нуждается в волевом нажиме. Без подобного рода требовательности его жизненный тонус понижается за счёт неизбежной потери интереса к настоящим занятиям. В то же время у ЭИЭ есть склонность давать много мелких поручений. Эта тенденция, суммируясь с методичным и целенаправленным давлением ЛСИ в одном направлении, настраивает их волевые устремления на оптимум.
3. Нормативная база адаптации ЛСИ включает в себя набор коротких психологических дистанций. Оптимальная дистанция общения достигается за счёт настройки данной функции словесным воздействием ЭИЭ, который дает советы относительно необходимости быть поосторожнее, держаться от некоторых людей подальше и т.п. Игнорирование данных советов логико-сенсорным интровертом делает ею очень недоверчивым, т.к. люди, с которыми он устанавливает хорошие отношения, ведут себя часто не так, как он это логически предполагает.
4. ЛСИ не всегда в состоянии правильно оценить возможности и способности людей. Особенно раздражают его крупные отклонения от нормы. ЭИЭ не критикует его и не диет советы по этой функции, а прикрывает это место своим подсознательным умением обеспечить путь отхода из любой ситуации, обеспечив запасной вариант на случай неблагоприятного исхода событий. Помощь по данной функции не делом, а советами не достигает своей цели, а только приводит к ухудшению настроения.
5. Для ЭИЭ характерно накопление внутренние эмоций, что приводит к большой внутренней динамике, эмоциональному накалу и, как следствие этого, – противоречивости, колебаниям. Его программные высказывания носят драматическое содержание и направлены на обуздание страстей. ЛСИ выслушивает такие высказывания, одобряет их в целом, но в то же время производит подстройку данной функции, призывая к освобождению от эмоций тем или иным способом, например, крупными акциями большого эмоционального воздействия, встряскам, после которых наступают спокойствие и удовлетворение. Такого рода корректировка выдается небольшими порциями, в виде просьб, советов, но не указаний.
6. ЭИЭ – это человек, живущий прошлым. Он не сразу раскачивается, но если это произойдет, то выделяется большое количество энергии, может быть проделан огромный объем работы. ЛСИ способен терпеливо ждать, когда это произойдет. Ему самому неудобно торопиться, забегать вперед. Занимает либо выжидательную позицию, либо выполняет работу здесь и сейчас, не откладывая, так как нет уверенности, что не изменится ситуация. Тем самым втягивает в работу ЭИЭ, который охотно подключается только к активным, спасающим ситуацию действиям. Таким образом, происходит концентрация сил во времени. Без подобного рода прорывов или авралов его жизненный тонус понижается.
7. Ролевая функция ЭИЭ предполагает деловую активность, направленную на обеспечение себя материальными ценностями. В исходном состоянии она настроена на накопление, т.е. прием подарков и услуг. Оптимальные расстояния в этой сфере обеспечиваются вербальным воздействием ЛСИ, который дает советы, относительно того, стоит ли приобретение той или иной вещи затраты больших усилий, разумности в потреблении, экономности. Сам является непритязательным к материальным благам, требует только чистоты и порядка в доме.
8. ЭИЭ характерна боязнь бытового дискомфорта. Опасается он и за эстетичность своего внешнего вида: с трудом дастся создание гармоничного облика, эклектичен. ЛСИ не критикует и не поучает его по данной функции, а прикрывает это место своим подсознательным умением обеспечить удобство и уют в быту, мастерит все своими руками, раскладывает вещи строго по местам и поддерживает эту систему постоянно и т.д. Комплименты ЛСИ обычно делает не по общей картине, а по отдельным деталям одежды или внешнего вида. Таким образом, даже в этом соблюдается знак функции.
(СЛЭ и ИЭИ)
1. СЛЭ периодически выступает с программными высказываниями относительно необходимости решительных действий, но никогда не требует применять волевые методы сразу же, немедленно. Главное требование его сенсорной программы – достижение крупных целей, причем силу нужно применять только в случае необходимости. Его стратегия – открытое объявление войны с последующим давлением на противника через имеющих на него влияние лиц. ИЭИ, выслушивая эти программные высказывания, не должен ставить их под сомнение в целом. Замечания по этому элементу следует выдавать небольшими порциями и в корректной форме. Замечания подобного рода невозможны, т.к. ИЭИ подсознательно требует от окружения смелых, решительных проявлений силы воли. По этой же функции ИЭИ обращается к СЛЭ за советами относительно силы, слабости людей, их стремления к власти и т.д. Он консультируется относительно степени волевого нажима. Не получая такой консультации, подсознательно выступаете жесткой программой.
2. Согласно цели, формируемой в категориях первой функции, СЛЭ периодически осуществляет расстановку людей, приближая или удаляя их. Причем больше склонен к приближению, склонен выделять любимчиков. ИЭИ же часто не обращает внимания на размещение людей в пространстве. Склонен игнорировать данный аспект. Ему неудобно манипулировать людьми. Не может целесообразно расположить их в пространстве, например, принимая гостей, не рассаживает их по местам. Такую расстановку людей периодически и осознанно осуществляет СЛЭ. Без такого рода поддержки жизненны и тонус ИЭИ понижается.
3. СЛЭ адаптируется к окружающей действительности, разыгрывая роль внимательного человека, выслушивающего людей, вникающего в их проблемы, что обычно составляет предмет его гордости. Но при этом бывает пессимистически настроен, отмечает чаще отрицательные стороны людей, чем положительные. Интуитивно видит слабые стороны людей и пользуется ими. Слабо верит в благоприятный исход затеваемых мероприятий. Режиссером данной функции выступает ИЭИ, который настраивает се на оптимум постоянными советами относительно того, как и каких людей нужно использовать. Их примерное содержание; подойди к человеку с другой стороны, тогда ты получишь от него хоть какую-то пользу. ИЭИ дает советы также относительно благоприятности исхода дела в будущем, он вселяет в СЛЭ надежду фразами типа: "Все, что ни делается, – к лучшему", "Успокойся, все будет нормально" или "Из-за таких пустяков не стоит переживать". Советы по данной функции не рекомендуется отвергать, иначе не происходит расширение нормативной базы адаптации.
4. СЛЭ плохо ориентируется в отношениях, складывающихся между людьми. Опасается, что его личные отношения могут быть выставлены напоказ. Ему трудно выразить открыто симпатию к человеку. Часто ошибается, когда думает, что люди относятся к нему хорошо. Идя к цели, рискует вызвать плохое отношение к себе со стороны окружающих, когда обнаруживается его умение не останавливаться ни перед чем. ИЭИ воздерживается от критики данной функции, относится к этому с пониманием. Поучения и назойливые сонеты по этому компоненту приводят к резкому ухудшению настроения СЛЭ. ИЭИ подсознательно выдаете этого элемента дальние психологические дистанции – как бы ускользает от собеседника, отгораживаясь от него ничего не значащей улыбкой. События, которые излагает собеседник, не затрагивают его глубоко. Именно такие отношения формальной вежливости устраивают СЛЭ, создавая ему стабильность внешней психологической ситуации.
5. ИЭИ периодически выступает с программными высказываниями по планированию, так как хорошо видит негативное развитие поступков человека во времени. Хорошо помнит прошлые события, умеет их использовать – "уличить" человека, "вывести на чистую воду" посредством хитрого плана. СЛЭ выслушивает данные высказывания, не ставя их под сомнение в целом, так как это легко приводит к раздражённой реакции ИЭИ. СЛЭ периодически обращается за советами к ИЭИ по этой функции, задавая вопросы относительно прогнозирования поступков людей: "Что можно ожидать от этого человека?", "Откровенен он или нет?", "Друг или враг?" и т.п. Замечания по этому элементу следует выдавать небольшими порциями и в корректной форме. Не получая консультации поданной функции относительно опасности, грозящей со стороны других людей, СЛЭ как бы лишается точки приложения сил. В результате принятия сенсорно-логическим экстравертом такой программы он входит в азарт и начинает действовать решительно.
6. СЛЭ чувствует себя неудобно при необходимости проявлять отрицательные эмоции: скандалить, выходить из себя, либо расстраиваться на людях, плакать. Поэтому ведёт себя подчеркнуто хладнокровно, уверенно. Предпочитает сказать человеку прямо: "Не нравится – уходи в другое место", чем скандалить. Нуждается в периодической подкачке положительными эмоциями. ИЭИ поднимает ему настроение юмором, смешными выходками, тем, что любит подурачиться. Без такой подкачки у СЛЭ снижается жизненный тонус. В то же время продукция ИЭИ по этой функции – вызывать у людей эмоциональные реакции – сглаживается тем, что СЛЭ идёт на скандалы только по крупным, значимым для него вопросам.
7. СЛЭ постоянно выдаст по этому элементу советы, настраивая ролевую функцию ИЭИ. Данный элемент проявляется в поведенческом аспекте в том, что, когда ИЭИ плохо, он не скрывает это, а наоборот, демонстрирует свое плохое состояние, дискомфорт, страдания. Со стороны эти может восприниматься как некоторая истеричность. СЛ'Э выступает режиссерам данной функции ИЭИ, близко удерживая его возле себя и успокаивая фразами о необходимости заботился о себе, сохранять спой внешний вид, приятные манеры, интеллигентность и т.д. При этом СЛЭ часто приводит в пример свое спокойствие и хладнокровие.
8. По этой функции (деловая активность и материальное благосостояние) СЛЭ не задаёт лишних вопросов, берёт эту сферу деятельности полностью на себя. Назойливые советы или напоминания интуитивно-этическому интроверту о том, как надо обращаться с деньгами (ИЭИ расточителен, неэкономен), что нужно не лениться, а работать, быть бережливым и т.п., легко могут испортить ему настроение и послужить неявным: поводом для размолвок. Подсознательная активность СЛЭ в нормальном состоянии направлена на извлечение пользы из любого дела, которым он занимается. Причем по этой функции СЛЭ предпочитает деловую активность прямым способом и в крупных масштабах. Более мелкими делами начинает заниматься лишь тогда, когда у ИЭИ такая деятельность плохо получается. Тем самым происходит настройка на оптимум. При нормальном распределении обязанностей в этой дуальной паре функция добытчика отводится СЛЭ. Игнорирование этого требования делает дуальное взаимоотношение неэффективным и даже может привести к разладу отношений. Финансовые средства тратит ИЭИ, а санкцию на траты дает СЛЭ.
(ИЛИ и СЭЭ)
1. ИЛИ периодически описывает СЭЭ ход дальнейших событий, причем делает это в образной, ассоциативной форме. ИЛИ умеет экстраполировать: на основе вчера и сегодня предсказывает завтра. Делать это надо, если СЭЭ обращается с просьбой или же видно, что у СЭЭ плохое настроение. СЭЭ не следует давать указаний интуитивно-логическому интроверту по этому элементу. СЭЭ обращается с вопросами: "Что из этого будет?". ИЛИ выдает либо положительные прогнозы, либо отрицательные, как ему кажется нужным. При этом нужно побольше ассоциаций, образных или наглядных объяснений, подробностей, делать жесты руками. ИЛИ как бы рисует воображаемую картину, а затем "считывает" её. СЭЭ должен знать, что и где происходит, тогда он спокоен. ИЛИ удовлетворяет информационный запрос СЭЭ, готов ответить на любой его вопрос тут же. Но не следует в этом случае давать развернутых, долгих ответов. Такое СЭЭ слушать не любит, начинает скучать.
2. ИЛИ периодически оказывает СЭЭ помощь по деловой активности, цель которой – обладание материальным достатком. Например, женщины-СЭЭ часто хотят, чтобы муж материально обеспечивал семью, а она полностью вела дом, была бы его безраздельной хозяйкой. ИЛИ должен периодически приносить деньги или материальные ценности, собранные по разным каналам и, как правило, с большой территории. В противном случае СЭЭ будет проявлять бесцеремонность: одалживать деньги, понравившиеся ему вещи и не возвращать их владельцу, заниматься мелким накопительством, не брезгуя никакими методами. СЭЭ неловко, когда его считают мелочным, поэтому есть склонность проявлять щедрость "по-крупному": делать подарки "с барского плеча", облагодетельствовать и т.п. Умение преподносить подарки, делать крупные услуги – сильная сторона ИЛИ. В результате наложения обоих устремлений происходит настройка на оптимум.
3. ИЛИ, завязывая контакты с людьми, разыгрывает роль вежливого, культурного, интеллигентного человека. Вежливость, галантность, воспитанность нужно проявлять к СЭЭ. Это придает устоявшимся отношениям второе дыхание, оттенок новизны, действует притягивающе. Нужно быть готовым к восприятию постоянных советов дуала по этой функции, выполнять их, потому что она ролевая, а режиссером её выступает СЭЭ. Другой аспект стыковки по данной функции: СЭЭ любит стерильную чистоту и требует от ИЛИ часто мыться и поддерживать в чистоте свою одежду и белье. Советы выдаются также относительно того, как себя вести, чтобы выглядеть эффектно, как себя правильно преподносить в обществе.
4. СЭЭ не любит, чтобы ИЛИ активно проявлял эмоции. ИЛИ должен спокойно сидеть, тосковать, быть грустным, в глазах должна проявляться печаль. ИЛИ нуждается в эмоциональной стабильности для работы, любит расслабленность, ему нужно состояние медитации, в котором он может рассуждать о возвышенном (целостности внутреннего мира и т.д.). От нестабильных, бурных эмоций защищает интуитивно-логического интроверта СЭЭ. Расспросы по этому элементу неуместны, они разрушают дуальность. СЭЭ следует без лишних вопросов обеспечивать защиту ИЛИ от бурных эмоциональных воздействий извне путем поглощения или рассеивания их.
5. СЭЭ периодически высказывается по волевой сенсорике в виде призывов к немедленному напору, решительным действиям, слому сопротивления и т.п. ИЛИ внимательно, с пониманием выслушивает эти программные высказывания, сам периодически обращается к СЭЭ за советами по этому элементу: Кто силен? Кто стремится к власти? Сенсорно-этическому экстраверту нельзя давать советы по этой функции, он этого не выносит. Подход с позиции силы к СЭЭ неприемлем. Такие попытки могут ввести его в агрессию. Сенсорно-этическому экстраверту ИЛИ должен внешне во всем подчиняться. Внутренне – нет. Главное – соглашаться со всем, что СЭЭ говорит. Здесь может действовать принцип: «послушай, но сделай все по-своему». Когда идёт словесный обмен информацией по этому каналу, ИЛИ играет роль подчиняющегося.
6. ИЛИ общается с людьми на короткой психологической дистанции, бессознательно добивается хорошего к себе отношения людей. Однако испытывает из-за этого неудобства, когда приходится обращать на себя внимание широкого круга людей, ведь каждому нужно при этом оказать знаки внимания, быть доброжелательным. Длинные психологические дистанции периодически устанавливает СЭЭ благодаря своей активности, задиристости и умению обращать на себя внимание большого количества людей, владеть пространством. Если напористость СЭЭ, порой переходящая в агрессивность, не оставляющего людей в покое, не будет уравновешиваться лояльностью и терпимостью ИЛИ – он способен вызвать резкий психологический раскол среди окружающих и полярные оценки своей деятельности. Его сильная сторона – умение настроить большой круг людей против чего-либо. ИЛИ сглаживает возникающее размежевание своим тактом и дипломатичностью.
7. СЭЭ в контактах с людьми разыгрывает роль отзывчивого, доброго, чуткого человека. У женщин это часто проявляется как нежность к животным. Такую же доброту и нежность надо проявлять к ИЛИ: называть ласковыми словами, делать милое лицо, пожалеть, рукой погладить и т.п. Это придаст устоявшимся отношениям оттенок новизны. Нужно улыбаться интуитивно-логическому интроверту, быть готовым к задушевной беседе, проявлять понимание. Нужно настроиться к восприятию постоянных советов дуала по этой функции, так как он – лучший режиссер этой роли. Советы обычно носят такой характер: не трать время на кого попало, не заискивай, не угождай, зря только тратишь энергию, побереги лучше свои силы, отдохни, выспись. Или: из этого ничего не выйдет, нет потенциальных возможностей. Нужно лояльно относиться к скепсису ИЛИ, прислушиваться к его частым советам о возможности осуществить тот или иной план.
8. Логику и объективную фиксацию дел, происходящих в социуме, ИЛИ полностью берёт на себя. Толкование различных знаний, теорий, документов, законов делает он: ходит с СЭЭ на переговоры, семинары, совещания, подписывает бумаги. В поступках постоянно должна проявляться четкая логика, доходящая до мелочей (педантизма): всякую работу делает чётко, скрупулёзно, не торопясь, вникая в детали. Следит за логикой быта; для каждого дела имеет свой инструмент. СЭЭ особенно плохо улавливает крупные тенденции, общие закономерности. Проявляя свою беспомощность в данных вопросах, вызывает поведенческую реакцию ИЛИ, который отвлекается от мелочных вопросов и концентрируется на вопросах стратегического плана, например: за какое дело браться в первую очередь, что можно отложить. Без соответствующего поведения ИЛИ, СЭЭ берется за слишком много дел и не может довести их до конца.
(ЛИЭ и ЭСИ)
1. ЛИЭ периодически выступает с программными высказываниями прагматической направленности, т.е. его целью является выделение в любом деле той стороны, которая полезна. Для него характерно умение сориентировать любую теорию на практическую отдачу, рассмотреть' её с точки зрения полезности. На прием такого рода информации настроен ЭСИ: полученную в форме деловой логики программу он конкретизирует, выделяет рациональное зерно. Без постановки крупных прагматических задач ЭСИ испытывает колебания в выборе цели деятельности, выдвигает слабо осознаваемые требования к окружающему обществу быть практичным даже в мелочах, его жизненный тонус понижается.
2. ЛИЭ живёт будущим. Для него характерна быстрая раскачка. Постоянно торопит: скорей за работу, не надо откладывать. Прошлое для него почти не имеет значения. Берется сразу же, не откладывая, за выполнение полезной с его точки зрения работы и доводит её до пусть даже не очень значительного, но конкретного результата. Деятельность такого рода очень стимулирует ЭСИ, которого очень раздражает недоделанная работа. Кроме того, ЭСИ испытывает неудобство, когда проявляется его плохое умение владеть временем, т.е. когда посторонние становятся свидетелями больших затрат сил на пунктуальность. Поэтам же причинам ЭСИ не любит ждать какого-либо важного события в будущем, неумолимое приближение назначенного срока ему неприятно. ЛИЭ не информирует о чем-либо заблаговременно, склонен сообщать о каком-либо деле незадолго до его начала.
3. У ЛИЭ по данной функции происходит выдача эмоций. Хотя эта функция не ведущая, а только ролевая, тем не менее, эти эмоции в форме юмора или иронии способны передаться аудитории, обсуждающей серьёзные вопросы и разрядить скучную обстановку. На прием шутливых эмоций настроен ЭСИ, который любит, когда с ним разговаривают в шутливо-лукавом тоне. Он подхватывает эти эмоции, развивает и конкретизирует их. Он же выступает режиссером данной функции, настраивая ЛИЭ на выдачу не только положительных, но и отрицательных эмоций в виде советов типа «Подойди и скажи ему все, что ты о нем думаешь», «Тебе уже нечего терять». Без подобной подстройки на оптимум шутки ЛИЭ могут оказаться неуместными, навязчивыми, а поведение – манерами невоспитанного человека, не умеющего сдерживать себя.
4. ЛИЭ плохо удастся деятельность по созданию и поддержанию комфорта, особенно наведение порядка в мелочах. Если эта функция не прикрыта дуалом, может долго ходить неопрятным, в одной и той же одежде, с которой как бы срастается. ЛИЭ не любит, когда его рассматривают в упор, оценивая эстетичность его внешнего вида или манеры. ЭСИ (характерно для этического варианта) не смотрит долго прямо в глаза собеседнику. Недостаток ощущений пытается восполнить походами или спортом. Легче чувствует себя в обстановке относительного дискомфорта. Созданием обстановки, в которой удовлетворяются основные потребности, легко занимается ЭСИ. Он умеет привести среду обитания в соответствие с запросами на удовлетворение элементарных требований удобства и питания, в том числе в неприспособленных условиях похода или экспедиции. Комфорт более высокого уровня создает только для других, например, для приема гостей. Им движет жалость к человеку, не имеющему комфорта.
5. ЛИЭ обращается с людьми на близкой психологической дистанции, что не дает ему возможности правильно оценивать отношение людей к себе. Он настроен на восприятие информации в этической форме, которая является руководством для выявления противников и недоброжелателей в окружающем его обществе. Такую программу ЛИЭ получает от ЭСИ, который прекрасно разбирается в отношении людей к себе и хорошо выделяет неформальные группировки, преследующие свои цели. ЭСИ надолго запоминает отрицательные поступки людей по отношению к себе и сообщает об этом ЛИЭ. Оптимальная дистанция устанавливается в результате наложения настороженности ЭСИ к окружающим на легкость, с которой вступает в общение с заинтересовавшим его человеком (ЛИЭ).
6. ЛИЭ плохо ориентируется в методах оказания волевого давления на людей, ему неудобно заставлять людей работать, отбирать силой причитающуюся ему долю и т.п. Этими же причинами объясняется наблюдающееся иногда стремление демонстративного неподчинения, озорства, драчливости и др. С другой стороны, оказание волевого отпора, стремление подчинить не подчиняющихся, активная защита, умение нанести контрудар – сильная сторона ЭСИ. Причем ответные удары износятся по наиболее уязвимым местам, мелким точкам, т.е. там, где их трудно предвидеть и отразить, что производит впечатление мстительности и коварства. Оптимум достигается в результате наложения узконаправленного ответного давления ЭСИ на крупномасштабное, грубое, легко различимое давление, за которое выступает ЛИЭ. Сочетание открытых планов "благородной" силы с тонкой хитростью ответных действий обеспечивает желаемый результат.
7. Подсознательное мышление ЛИЭ направлено на объективную логику в форме разработки конкретных технологий какого-либо дела, ЛИЭ подсознательно умеет расчленить основную задачу на множество подзадач, конкретно выполнимых, и указать последовательность их выполнения. Благодаря этому, облекая данную функцию в виде советов или указаний, настраивает ролевую функцию ЭСИ, которая сориентирована на выделение общих закономерностей. Кроме того, нормативная база адаптации ЭСИ включает в себя набор длинных физических дистанций, не позволяющих подпускать человека близко к себе. ЛИЭ подстраивает эту функцию тем, что объясняет для чего ну жен тот или иной человек, что нужно от него узнать или получить. Не имея такой настройки, ЭСИ чувствует себя неуютно, находясь с ненужным человеком долго на близком расстоянии.
8. ЛИЭ в своих поступках умеет раскрыть таланты и крупные, легко различимые способности людей. Умеет окапать людям помощь, если впереди открываются большие перспективы. Это первопроходец, который постоянно экспериментирует, стремясь первым применить многообещающие изобретения или разработки. Хорошо знает причины, приведшие к сложившейся ситуации, всегда знает, что делать. Ситуация неопределённости для него не существует. Тем самым своим поведением прикрывает слабость данной функции у ЭСИ, который плохо видит, на что способен человек, что от него ждать, особенно по конкретным ситуациям. Ему трудно разобраться в нагромождении нечётких (интуитивных) идей, скрывающих в себе глубокий подтекст. ЛИЭ легко действует в ситуациях неопределённости, легко выступает, берёт на себя отстаивание новых начинаний и перспективных замыслов. Кроме того, для него характерно отрицательное отношение к человеческим порокам, вредным привычкам – алкоголизму, наркотикам и т.п., что очень импонирует ЭСИ.
(ЛСЭ и ЭИИ)
1. ЛСЭ стремится к тому, чтобы все, чем он занимается, было целесообразно и полезно. Бесполезными делами заниматься не станет. Деловая логика поступков – основное содержание его программных высказываний. Эти устремления корректируются ЭИИ, который по данной функции удален от материальных ценностей на значительную дистанцию. Среди множества выигрышных стратегий ЭИИ помогает ЛСЭ выбрать ту, которая способна принести максимальную пользу. ЭИИ обращает внимание ЛСЭ на непрагматические стороны жизни, за счёт чего обеспечивает баланс материальных и духовных интересов. ЛСЭ излагает информацию в чёткой логической форме, накапливает большое количество фактов и сведений из различных отраслей знаний. Эта информация необходима ЭИИ для переработки и теоретических выводов. Кроме того, деловая активность ЛСЭ, принимающая формы косвенного способа извлечения прибыли, корректируется ЭИИ в сторону прямого способа.
2. ЛСЭ периодически создает комфорт и приятные ощущения. Сюда относится приобретение добротных вещей, качественная, сытная пища, комфортабельный отдых. Причем сам ЛСЭ не всегда пользуется плодами своих стираний, это может, например, проявиться в его умении делать сюрпризы, преподносить неожиданные подарки. Такие формы проявлении заботливости по-крупному нужны ЭИИ, который самостоятельно проявляет заботу о приятных ощущениях на уровне деталей: поддержание в доме идеальной чистоты (особенно этический вариант), проявление ласки и нежности в незначительных дозах и др. В случае получения крупных доз ощущений ЭИИ испытывает неловкость, например, не может рассматривать себя привселюдно в зеркале, надеть броскую, модную одежду и отправиться в театр и т.п. Совпадают взгляды ЛСЭ и ЭИИ и по форме наведения порядка в доме – вещи должны быть убраны внутрь после того, как ими воспользовались, на столе не должно быть лишних предметов, обувь должна быть в приличном состоянии и т.п.
3. Согласно ролевой функции ЛСЭ удерживает эмоции внутри себя, контролирует свое поведение в общении с окружающими, старается погасить эмоциональные всплески, которые мешают производительной деятельности. Однако их скапливается настолько много, что ЛСЭ не в силах их удержать и вследствие этого происходят вспышки ярости. Особенно характерна данная роль для экстремальных ситуаций, или если кто-то бесцеремонно критикует его стиль выполнения работы. Режиссером данной функции выступает ЭИИ, который настраивает ее, давая советы относительно эмоциональной разрядки, призывая не горячиться по пустякам, быть положительно настроенным, не нервничать, например: "помирись с ним", "ты его не понял", "успокойся" или "поплачь и успокойся" и т.п. Не принимая во внимание эти советы, игнорируя словесное и эмоционально-расслабляющее воздействие со стороны ЭИИ, ЛСЭ живет в сильном нервном напряжении.
4. ЛСЭ плохо дифференцирует временной лоток, особенно смену крупных временных отрезков, поэтому ему с трудом дастся планирование: начиная готовиться задолго до срока, все равно не успевает все завершить вовремя. На мероприятия склонен приходить раньше положенного срока, вместо того, чтобы ещё некоторое время к нему подготовиться. Особенно плохо ориентируется в будущем, не любит вопросов на эту тему (а что ты будешь делать завтра?), консервативен во взглядах на семью, желаемое часто выдает за действительное. ЭИИ не воздействует на эту функцию вербально, т.е. не поучает и не критикует.
Для него характерно подсознательное умение планировать, т.е. распределять мероприятия во времени так, чтобы не было перегрузки, причем основная часть работы выполняется ближе к концу процесса подготовки, что как раз компенсирует стремление ЛСЭ все начинать очень заблаговременно. Не получая подобного рода поддержки, ЛСЭ перегружается делами на единицу времени и его работоспособность не дает всей возможной отдачи.
5. ЛСЭ настроек на прием информации в этико-морализаторской форме, т.е. касающейся вопроса отношений между людьми, какими эти отношения должны быть в каждом конкретном случае. Такого рода информацию он получает от ЭИИ, выступающего периодически с этическими высказываниями программного характера. ЛСЭ обращается с людьми на далекой- психологической дистанции, позволяющей улавливать в лучшем случае явно выраженное отношение людей к себе. Конкретно-этическая программа, поступающая от ЭИИ, логико-сенсорным экстравертом обобщается и подсознательно учитывается в поведении. Без такой программы для ЛСЭ характерен этический контраст: любезность и предупредительность по отношению к чужим и строгость, а порой и грубость по отношению к близким.
6. ЛСЭ плохо умеет отелить крупные способности от мелких, поэтому испытывает колебания, стоит ли оказывать человеку поддержку или нет, не зная меру его таланта. Неудобно за авансом выданное хорошее отношение к человеку. Подсознательное требование, которое он выдвигает к окружающему обществу: проявляйте свои способности! ЭИИ, наоборот, хорошо разбирается в способностях людей, умеет помочь человеку раскрыть их, проявить деятельную доброту. Демонстрируя на деле данное качество (весомая помощь действительно нуждающимся в ней людям), ЭИИ снимает тем самым колебания и сомнении ЛСЭ по этому аспекту жизнедеятельности. Без такого взаимодействия и помощи ЛСЭ рискует стать в глазах окружающих нечутким, сухим человеком. Чувствуя это, склонен иногда проявлять показную заботу о ком-либо, радушный прием гостей и т.п.
7. ЭИИ в контактах с людьми поддерживает близкую физическую дистанцию, старается быть объективным и справедливым даже в мелочах. Ровное, не выражающее отрицательных эмоций выражение лица, дает возможность навязывать ему свое общество. Интересуясь всем объективным, например, наукой, скрупулёзно разбирается во всем, проникает в детали. Данная ролевая функция нуждается в словесной коррекции со стороны ЛСЭ в виде советов: он подсознательно умеет отделить действительно необходимое от мелочей, построить объективную картину явления, изобрести новый метод изучения пли классификации. ЛСЭ регулирует также советами и напоминаниями физическую дистанцию, настаивая на её увеличении. Выдаются советы типа: "Зачем он тебе нужен", "Стоит ли с ним связываться'', "Не приглашай никого в гости" и т.д. Эта же функция срабатывает, если необходимо успокоить ЭИИ. В этом случае со стороны мужчин возможны фразы типа «Что мне с ним сделать?», «Я побью ему морду» и другие, содержанием которых является разрушение структуры.
8. ЛСЭ бессознательно и постоянно оказывает волевое давление на людей, не выполняющих каких-либо установленных правил, если они законны и посильны для выполнения. С другой стороны, эта функция проявляется в нем как азартность, готовность спорить по любому вопросу, даже если в нем не очень разбирается. Особенно нетерпим к агрессии. На агрессивные проявления отвечает контрударом. Противостоять этому давлению можно только спокойным упрямством. ЭИИ трудно давить на людей, заставлять их делать то, что положено, строго соблюдать установленные правила. Требовательность и защиту внутреннего пространства берёт на себя ЛСЭ. Он не воздействует при этом ил болевую точку ЭИИ словесно, т.е. не командует, не поучает, не бывает назойливым по волевой сенсорике. На ЛСЭ фактически целиком ложится функция активной защиты жизненных интересов данной диады.
(ИЭЭ и СЛИ)
I. ИЭЭ периодически выступает с программными высказываниями о наличии у людей тех или иных способностей. Интересуется талантливыми, необычными людьми, делает им комплименты. На восприятие информации в таком виде настроен СЛИ. Восторженные рассказы ИЭЭ, наполненные интересными комментариями, воспринимаются им как вдумчивость, проницательность собеседника. СЛИ подсознательно выдвигает требование к окружающим оценивать людей по достоинству. Любит, когда делают комплименты, хвалят, хотя внешне этого и не показывает. СЛИ обладает многими скрытыми способностями, которые могут получить развитие только при периодической словесной поддержке ИЭЭ, который умеет похвалить за проявление каких-либо способностей. Однако у ИЭЭ есть склонность преувеличивать способности, из мелких преимуществ делать крупные достоинства. Гораздо лучше видит крупные недостатки, слабые места, из-за этого пессимист в душе. Подстройку этой функции осуществляет СЛИ, который призывает не переоценивать людей, а принимать их такими, какие они есть.
2. ИЭЭ умеет создавать, если нужно, близкие психологические дистанции в общении. Артистичен. Легко находит подход практически к любому человеку. За счёт развитой этики образует свой круг близких знакомых, в центре внимания которого он находится. СЛИ общается на далекой психологической дистанции. При проявлении коротких дистанций испытывает неудобство, поэтому может демонстрировать холодность и безэмоциональность. В результате суммирования этих двух противоположных подходов дистанция общения в их кругу оказывается оптимальной. Со стороны ИЭЭ периодически происходит её сокращение, а со стороны СЛИ – увеличение. СЛИ обладает умением взглядом, мимикой, жестом поставить человека на место и прекратить нежелательное сближение.
3. ИЭЭ согласно этой функции обладает способностью волевой мобилизации в экстремальных ситуациях. В контактах с людьми играет роль уверенного в себе, решительно настроенного человека. Однако, из-за нормативности данной функции норма нажима может продлиться как скандальность, переходящая в рукоприкладство (особенно у мужчин). Режиссером этой ролевой функции выступает СЛИ, который подсознательно формулирует и выдаст сонеты соответствующего характера: "Потребуй у него", "Подойди к начальнику и добейся" или, наоборот, "Не дави на человека", "Это его личное дело", "Оставь человека в покое". В начальной стадии дуализации стыковка этих функций происходит в виде споров, приобретающих часто бурный характер.
4. ИЭЭ плохо себя чувствует при близких физических дистанциях. Он любит пространство. Скопление людей, суета его отпугивает. При анализе событий и ситуаций плохо улавливает необходимые детали, её аспекты ему кажутся главными, поэтому, установив главное направление, не знает, какими подробностями его дополнить до цельной картины. Поверхностен, с трудом дастся глубокий анализ. СЛИ берёт реализацию данного аспекта на себя, причем не воздействует на ИЭЭ словесно по этой функции, т.е. не критикует и не поучает. СЛИ своим поведением увеличивает физическую дистанцию. Это могут быть грубые манеры и вспышки холеризма. Кроме того, СЛИ никогда не принимается за дело сразу, если не проработаны все необходимые детали. Но если уже взялся за дело, то сделает его чётко и логично, будет идти к основной цели с большим упорством. СЛИ берёт на себя кропотливую, тщательную работу, легкое ней справляется. Очень технологичен.
5. ИЭЭ настроен на прием информации в удобной, легко запоминающейся форме. Именно такого рода информация исходит от СЛИ, который умело и наглядно объясняет. Содержание программных высказываний СЛИ – стремление к приятным ощущениям как необходимому условию (приятной работы) продуктивной работы. Во главу угла СЛИ ставит удобство, хорошо видит общие условия создания комфорта, а продумывание деталей берёт на себя ИЭЭ. Сочетание обоих подходов позволяет достигнуть естественного совершенства в вопросах эстетики, внешнего вида, формы, здоровья, отдыха, приемов обучения, воздействия искусства. Не получая программы по реализации ощущений, ИЭЭ выдвигает к окружению требования пышности, романтизма, необычности, карнавальности – всего того, что, «может насытить любопытство и жажду острых ощущений. Без сенсорной программы СЛИ не исключены авантюрные проекты из-за чрезмерного риска по пустякам.
6. ИЭЭ чувствует себя неудобно, если люди считают его скупым человеком, предполагают наличие у него корыстных интересов. Поэтому склонен проявлять расточительность, показную щедрость, выбрасывать ещё не старые вещи, потратить крупную сумму на прихоть и т.п. Это качество компенсируется деловитостью и практичностью СЛИ, который умеет сделать дело минимальными силами и с максимальной для данных условий пользой. Несобранный, настроенный на расходование материальных ценностей ИЭЭ периодически приводится к нормам разумности и полезности СЛИ, который просто так ничего делать не станет. Видя главное направление полезной деятельности, ИЭЭ умеет подключить к работе СЛИ. СЛИ осуществляет деловую активность косвенным способом – путем экономности и умения приспособить к делу любые вещи, выжать из имеющегося под рукой максимальную пользу.
7. ИЭЭ подсознательно чувствует движение времени и настроен на выдачу советов относительно исхода дела в будущем. Эти советы необходимы для настройки ролевой функции у СЛИ, который отличается скепсисом, часто проявляет неверие в будущее. ИЭЭ выступает в качестве режиссера, настраивающего эту функцию на нужное отношение к делу, ликвидирующего излишний пессимизм, вдохновляющего и постоянно подталкивающего СЛИ к делу советами типа: "Все будет хорошо", "Все ещё впереди", "Нет безвыходных положений". Эти советы часто облекаются в конкретную форму, подробно разъясняющую, как себя вести в той или иной трудной жизненной ситуации.
8. По этой функции ИЭЭ постоянно выдает необходимые по ситуации эмоции, реагирует адекватным образом на изменения внешней ситуации большими эмоциональными контрастами и создает тем самым стабильный эмоциональный фон выше среднего за счёт обаяния, улыбки, артистизма, общительности. В такой ситуации СЛИ не беспокоится за оттенки эмоциональных проявлений, которые ему даются с трудом. Его эмоции, в случае их проявлений, на общем эмоциональном фоне не будут казаться грубыми или некорректными. ИЭЭ не воздействует словесно на плохо управляемые перепады настроения СЛИ (не поучает и не критикует), не лезет "в душу". Все поступки, требующие тонких эмоциональных реакций, берёт на себя ИЭЭ, видя склонность СЛИ к душевному надрыву, внутренней ранимости, шокирующим проявлениям эмоций.